

Le 4 février dernier s'est déroulé au Palais de l'Elysée, le 12e Conseil des ministres franco-allemand. Ce 22 mars se tient à Berlin un débat sur le devenir du fameux couple franco-allemand, véritable serpent de mer de la politique européenne. Retour ici sur le contenu des 80 propositions composant l’ « Agenda franco-allemand 2020 ».

A l’occasion de cette rencontre bilatérale, les ministres des deux pays ont rendu public un agenda franco-allemand 2020 basé sur une coopération « plus que jamais solide », guidée par 80 directives. Nicolas Sarkozy et Angela Merkel qui étaient également de la partie on fait montre comme d’habitude d’enthousiasme. Toutefois pour les esprits critiques le bel emballage de l’agenda 2020 tient plus du marketing politique et ne pourrait renfermer qu’un contenu certes constructif mais pas très novateur. Il semble que l’ambition nécessaire pour être à la hauteur des liens les plus étroits existant entre deux pays souverains sur la planète soit un peu absente. Exit notamment le projet iconoclaste de ministre franco-allemand (initié avec conviction par Jack Lang, ancien ministre de la culture français. Pour y voir peut être plus clair le lecteur vigilant (et patient ?) trouvera ici la liste complète des dites propositions et une succincte explication de texte pour chacune d’entre elles.
Dans ce cadre, lundi 22 mars 2010 à 18h30 à l'hôtel Novotel de Berlin-Mitte, l'UFE-Berlin organise un débat sur l'avenir du couple franco-allemand en présence du député allemand, Andreas Schockenhoff (CDU), Président du groupe d'amitié France-Allemagne au Bundestag de Cécile Boutelet, du magazine ParisBerlin (qui avait début janvier diffusé un recueil de 99 propositions pour « réanchanter le Franco-allemand », et de Régis Présent-Griot de La Gazette.

Agenda franco-allemand 2020
Des objectifs solides?
Au nombre de 80, les « projets » franco-allemands touchent de nombreux domaines (économie, emploi, climat, éducation, politique étrangère, défense...) et doivent se réaliser dans les dix ans à venir. Le but de cet agenda est de renforcer la coopération franco-allemande - moteur de l'Union Européenne – afin que l'Union existe politiquement sur la scène internationale. Mais revenons sur ces 80 objectifs à atteindre jusqu'en 2020.
Économie, finances, emploi:
1. Afin de renforcer leur croissance, la France et l'Allemagne doivent agir de façon coordonnée en ce qui concerne les politiques économiques au sein des instances européennes appropriées et améliorer la contribution des politiques de l'UE à la croissance.
2. La France et l'Allemagne doivent demander à l'Union Européenne d'élaborer des propositions concrètes permettant d'adapter les modes de calcul de la croissance sur la base des travaux de la commission Stiglitz-Sen*.
3. Mettre à profit les dispositions du nouveau Traité de Lisbonne pour améliorer la coordination des politiques économiques , afin d'assurer un bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire et la cohésion de la zone euro.
4. Mettre en œuvre des stratégies coordonnées de sortie de crise et assurer la soutenabilité des finances publiques des deux pays dans le cadre du Pacte de stabilité et de croissance.
5. Poursuivre l'étroite coordination entre la France et l'Allemagne, veiller à exprimer des positions communes au G20, à la Banque mondiale, au FMI et dans d'autres institutions financières internationales et poursuivre les efforts pour établir une régulation financière internationale robuste et harmonisée.
6. Veiller à ce que les institutions financières contribuent au financement des entreprises et des ménages afin d'accompagner la reprise, tout en assurant la stabilité du système financier.
7. Préparer ensemble les négociations du prochain cadre financier pluriannuel européen.
8. Inviter les entrepreneurs franco-allemand à proposer des initiatives conjointes lors d'un prochain Conseil de Ministre Franco-Allemand pour renforcer la coopération économique.
9. La France et l'Allemagne doivent organiser des discussions conjointes avec leurs partenaires sociaux sue les questions économiques et sociales d'intérêt commun.

Énergie, climat et biodiversité:
10. Mettre en œuvre le paquet énergie climat adopté en décembre 2008 pour la période allant jusqu'en 2020.
11. Créer un Office franco-allemand des énergies renouvelables en 2010 et en parallèle des Instituts français et allemand d'études approfondies sur le développement durable et le changement climatique à Paris et à Potsdam.
12. Mettre en place le premier projet de démonstration transfrontalier à l'échelle mondiale autour du véhicule électrique et présenter nos vues communes dans le domaine de la standardisation afin d'accélérer la création d'une norme unique européenne en matière de véhicules électriques.
13. Assurer une diversification du mix énergétique, des sources et de l'acheminement de l'énergie afin de sécuriser l'approvisionnement énergétique de l'Europe à long terme et d'accroître l'efficacité énergétique ainsi que le recours à l'énergie renouvelable et/ou décarbonée.
14. Mettre en œuvre des projets ambitieux dans le domaine des énergies renouvelables, du captage de carbone et des réseaux transnationaux en Méditerranée, en mer du Nord et en mer Baltique et développer conjointement des projets visant à l'atténuation du changement climatique, notamment en Afrique.
15. Contribuer au succès de la Convention sur la Diversité biologique qui se tiendra au Japon et créer un groupe international d'experts sur la biodiversité (IPBES).
16. Développer et actualiser régulièrement le réseau d'experts sur la sécurité d'approvisionnement pour le gaz et examiner la possibilité de créer un centre de compensation franco-allemand pour la gaz.
17. Soutenir le développement du « comptage intelligent »** dans les deux pays et dans l'UE et organiser une conférence bilatérale sur le comptage intelligent afin de faciliter la coopération entre les entreprises dans ce domaine.
18. Intensifier les efforts pour faire avancer un système de transport efficace, durable et productif et amplifier la coopération ferroviaire entre les deux pays.
19. Renforcer l'efficacité de la navigation aérienne en Europe du point de vue des coûts et de l'environnement, en signant un accord sur la création du Functional Airspace Block en 2010.

Croissance, innovation, recherche, éducation et enseignement supérieur:
20. Doubler le nombre de cursus bilingues dans l'enseignement supérieur, afin de favoriser la création de pôles d'excellence européens.
21. Doubler le nombre d'étudiants participant à des programmes financés par l'Université franco-allemande, afin de créer des filières communes adaptées à la demande réelle du marché du travail.
22. Créer un statut de stagiaire franco-allemand, pour faciliter l'insertion des jeunes diplômés dans les entreprises de l'autre pays.
23. Les établissements secondaires doivent également faire en sorte d'organiser des voyages scolaires pour qu'un Français sur deux ou un Allemand sur deux ait visité au moins une fois l'autre pays.
24. Le rapprochement des systèmes éducatifs doit être poursuivi et l'apprentissage de la langue du partenaire doit être encouragée.
25. Créer au moins 200 écoles maternelles bilingues franco-allemandes.
26. Rédiger un manuel scolaire commun sur l'Europe et l'histoire de la construction européenne.
27. En ce qui concerne la recherche et l'innovation, la coopération entre les organismes compétents doit s'intensifier et des programmes conjoints de recherche doivent être engagés.
28. Des propositions communes seront présentées pour renforcer l'ambition et l'efficacité des programmes européens de recherche et d'innovation.
29. Un « train de le science » voyagera à travers la France et l'Allemagne en 2010 et 2011 afin de créer un dialogue commun entre science et société et donc d'attirer les jeunes vers la recherche.
30. Pour ce qui est de l'agriculture, il faut renforcer la coordination des politiques agricoles et alimentaires des deux pays.
31. Mettre en place une stratégie sur l'alimentation ciblée sur l'avenir de l'alimentation, de l'agriculture et de la pêche.
32. La coopération franco-allemande dans le domaine de la politique spatiale européenne doit être poursuivie afin de garantir l'accès de l'Europe à l'espace.
33. Une étroite coopération dans le domaine des sciences et technologies spatiales sera renforcée, notamment par la construction conjointe d'un satellite de détection de méthane.

Politique étrangère, défense, sécurité:
34. Faire du Service Européen d'Action Extérieure un puissant instrument pour la politique étrangère et de sécurité européenne.
35. Travailler ensemble pour que les pays de l'UE soient plus efficaces et plus coordonnés face aux conséquences de catastrophes majeures.
36. Assurer la pleine mise en œuvre des décisions prises pas le Conseil européen de décembre 2008, en ce qui concerne le niveau d'ambition des opérations civiles et militaires, le développement des projets capacitaires européens et le renforcement de la base industrielle et technologique de défense européenne et des relations EU/OTAN.
37. Développer la gestion civile et militaire des crises au sein de l'UE, lancer des initiatives dans le domaine de la coopération structurée permanente (notamment avec la Pologne) et les examiner.
38. Développer le dialogue sur les questions industrielles de défense afin de rationaliser ce secteur et se concerter sur les projets d'équipements.
39. Établir des règles du jeu équitables sur le marché de la défense entre partenaires européens et transatlantiques.
40. Développer la capacité d'engagement opérationnelle de la Brigade franco-allemande et renforcer la concertation en vue de déploiements communs.
41. Renforcer la concertation franco-allemande sur l'Afghanistan afin d'approfondir la coordination de nos efforts au sein de l'OTAN et de l'UE.
42. Lutter, grâce à des efforts communs, contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles et créer des mesures concrètes et réalistes pour un désarmement global.
43. Contribuer ensemble à la sécurité transatlantique.
44. Développer la Politique européenne de voisinage à l'aide de travaux communs.
45. Renforcer la coopération dans le cadre des Nations Unis et pour la consolidation de la paix et de la sécurité.
46. Améliorer les capacités de règlement des conflits de l'OSCE et donc faire acte de candidature à la présidence conjointe de l'OSCE.

Sécurité intérieure, immigration, justice:
47. Créer une unité fluviale franco-allemande sur le Rhin afin d'approfondir et systématiser la coopération policière en zone frontalière.
48. Mettre en œuvre le programme de Stockholm*** et le pacte européen sur l'immigration et l'asile.
49. Œuvrer ensemble au renforcement de FRONTEX**** prioritairement en Méditerranée en vue d'un engagement multinational dans une unité européenne de gardes frontières.
50. Créer un pacte européen contre le trafic international de la drogue.
51. Travailler ensemble à des accords de gestion concertée des flux migratoires dans le voisinage oriental de l'UE et en Afrique.
52. Renforcer des mesures de protection contre les attaques cybernétiques.
53. Créer un PNR (Passenger Name Record) européen.
54. Adopter des approches communes en matière d'expérimentation en vue d'installer à l'avenir une nouvelle génération de systèmes de scanners corporels dans les aéroports français et allemands.

Rapprochement de nos citoyens:
55. Éliminer les obstacles juridiques et administratifs qui entravent les échanges entre citoyens et entreprises des deux pays.
56. Encourager les jumelages entre les communes et la coopération entre collectivités territoriales et soutenir les projet de région métropolitaine du Rhin supérieur comme modèle de coopération transfrontalière européenne.
57. Intensifier la coopération bilatérale dans le domaine de la protection contre les crues et de la maîtrise des crues le long du Rhin.
58. Approfondir la coopération dans le domaine de la santé afin d'assurer des soins médicaux de qualité de façon égale à tous les habitants des régions frontalières.
59. Favoriser les échanges entre jeunes de tous milieux.
60. Instituer de manière pérenne un parlement franco-allemand des jeunes.
61. Développer un volontariat civique franco-allemand pour permettre aux jeunes de s'engager dans des projets sociaux et de coopération dans le pays partenaire et au niveau international.
62. Consolider l'espace culturel commun franco-allemand en levant les obstacles à la mobilité des œuvres et des artistes.
63. Coopérer sur les programmes de numérisation à grande échelle d'œuvres du patrimoine afin de contribuer au renforcement continu de la bibliothèque numérique européenne multilingue EUROPEANA.
64. Faire des 800 ans de la Cathédrale de Reims en 2011 et de l'inauguration des vitraux créés par un artiste allemand un événement symbolique de la coopération franco-allemande.
65. Développer des initiatives communes dans le domaine du sport (contre le dopage...)
66. Prévoir un soutien réciproque à l'organisation de grands événements sportifs dans l'autre pays afin de mieux faire entendre la voix de l'Europe dans la compétition mondiale.
67. Soutenir la chaîne franco-allemande ARTE dans sa volonté de développer de nouveaux partenaires en Europe et autour de la Méditerranée.
68. L'intégration des migrants dans nos sociétés demeurera un sujet d'intérêt de notre coopération et nous continuerons à échanger nos expériences en la matière.

Cadre institutionnel:
69. Les Secrétaires généraux pour la coopération franco-allemande feront rapport au Conseil des Ministres franco-allemand du suivi de ses décisions au moins une fois par an et pourront s'exprimer conjointement devant le Conseil des ministres du pays partenaire pour présenter les progrès réalisés dans l'application de l'agenda franco-allemand.
70. Chaque Ministre devra désigner un point de contact franco-allemand de haut niveau dans son ministère.
71. Poursuivre une étroite concertation avant chaque réunion du Conseil européen.
72. Étudier systématiquement les possibilités de co-localisation franco-allemandes lors des décisions immobilières.
73. Accueillir un diplomate du pays partenaire lorsque l'un de nos pays n'est pas représenté dans un pays tiers donné.
74. Rechercher systématiquement la mutualisation de nos centres culturels à travers le monde et en particulier dans les grands pôles de puissance émergents.
75. Lancer un travail conjoint pour rechercher des synergies et une mutualisation des ressources entre nos ambassades, notamment en étendant la coopération en matière de délivrance des visas.
76. Créer une formation franco-allemande au sein de l'Académie diplomatique allemande et du futur Institut diplomatique et consulaire français.
77. Tenir des réunions conjointes de l'Assemblée nationale et du Bundestag, alternativement à Versailles et à Berlin.
78. Intensifier les échanges entre les Commissions des Affaires étrangères et des Affaires européennes des deux Parlements.
79. Élaborer par les Parlements des propositions de lois communes aux deux pays.
80. Rédiger des rapports parlementaires communs.
Madeline Bourvon
22/03/10
*la commission Stiglitz-Sen est une commission de réflexion sur les instruments de mesure de la croissance économique.
** système qui permet de surveiller les dépenses énergétiques (électricité, gaz et eau) d'heure en heure.
***ayant pour but de fixer le cadre de travail de l'Union Européenne en ce qui concerne la coopération des polices et des douanes, la protection civile, la coopération judiciaire en matière pénale et civile, les questions d'asile, de migrations et la politique des visas pour les années 2010 à 2014.
**** l'agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieurs
http://www.se2009.eu/fr/reunions_actualites/2009/6/1/le_programme_de_stockholm
programme de Stockholm
http://europa.eu/agencies/community_agencies/frontex/index_fr.htm site FRONTEX
Hôtel Novotel de Berlin- Mitte, Fischerinsel 12, 18h30 Métro